M'n zusje heeft het boek nog steeds niet uit (waarschijnlijk ook omdat het haar niet meer zo kan boeien), maar mijn moeder kocht het boek afgelopen week in het Nederlands en dus besloot ik de tweede helft van het boek in het Nederlands te lezen.
En wat een fout maakte ik daar. Kijk, in de Engelse versie denk je soms 'oh wat dom, hahaha' maar in de Nederlandse versie denk je 'oh wat dom, hou nu alsjeblieft op'. Ik weet niet wat het is met mij en Chicklits in het Nederlands. In het Engels kan ik er de humor van inzien, in het Nederlands absoluut niet.
Het boek is verder best vermakelijk. Becky is weer lekker aan het shoppen, samen met haar kleine monster, de inmiddels tweejarige Minnie. Er zijn momenten denk ik 'ooh dat zou ik in mijn stoutste dromen ook kunnen zeggen of doen' maar ze gaat soms wel heel erg ver, en dat is in het Engels nog wel grappig, maar in het Nederlands dom en vervelend. Het is een gevoelskwestie dat weet ik ook wel, maar ik vind de gevoelens die je bij een boek hebt minstens zo belangrijk als het verhaal. Misschien heel onliterair van mij, maar so be it.
Feit is, mocht er nog een vervolg komen, nummer zeven volgens mij? Nou, dan staat die gewoon weer op mijn verlanglijstje, in het Engels!
Liefs,
Follow my blog with bloglovin
dat had ik ook soms, dat ik echt dacht van "neee wat doe je nu weer, stop ermee, NU" haha :P maar goed, ik blijf het boek toch wel vermakelijk vinden. Misschien de eventuele volgende toch maar in het engels doen!
BeantwoordenVerwijderenIk vind de cover van het Engelse boek ook veel leuker.
BeantwoordenVerwijderenDe engelse cover is inderdaad veel leuker! Ik ga hem zeker lezen.
BeantwoordenVerwijderenIk vind Engelse boeken ook altijd veel leuker. Deze heb ik nog niet gelezen omdat ik wacht tot hij er in pocketformaat is. Mijn andere Shopaholicboeken hebben namelijk dat formaat en als er dan zo'n groot boek naast staat, past dat niet haha :)
BeantwoordenVerwijderenIk ben heel erg benieuwd. Ik heb hem alvast op mijn verlangenlijstje voor de kerst gezet. ;) Tot nu toe vind ik de boeken (in het nederlands) ontzettend leuk.
BeantwoordenVerwijderenDaarom heb ik ze nu gewoon allemaal in het Nederlands gelezen ;). Dan weet ik in ieder geval niet hoe het in het Engels is. Maar je hebt wel gelijk. Soms zijn Engelse boeken gewoon veel leuker!
BeantwoordenVerwijderenIk moet bekennen dat ik nog nooit een Shopaholic boek heb gelezen, maar kan me voorstellen wat je bedoelt met dat Engels/Nederlands. Je hóórt het ze gewoon in het Engels zeggen, maar in het Nederlands is het dan zo gemaakt leuk. Denk maar aan liedjes vertalen naar het Nederlands ;)
BeantwoordenVerwijderenXxx
Ik heb eigenlijk altijd alle chicklits in het Nederlands gelezen en heb nu voor de eerste keer een boek van Sophie Kinsella in het Engels gekocht, en het is inderdaad zoveel leuker :) Alleen bij Lauren Weisberger vind ik de Nederlandse leuker (maar dat kan ook aan het betreffende boek liggen).
BeantwoordenVerwijderenIk heb die boeken nog nooit gelezen, eerlijk gezegd.
BeantwoordenVerwijderenIk wil 'm zooo graag hebben!!
BeantwoordenVerwijderenMaar misschien kan ik beter wachten tot Sinterklaas... dan weet ik ook eens wat te vragen aan die Goedheiligman